Singer(s) | Writer | Composer | Arranger | Time |
---|---|---|---|---|
Sumire Moroshi, Hirano Aya, Sanpei Yuuko, Numakura Manami | User:AisuShironami | {{{3}}} | {{{4}}} | 1:31 (TV Size ver)
4:22 (Full Version) |
Appears in | ||||
Majestic Pretty Cure! Ending 1 |
This is the first ending song for the Majestic Pretty Cure! series. The song is sung by the voice actors of the main cures excluding Cure Twilight. The song is debuted on the first episode.
Lyrics[]
TV Size version[]
Romaji | Kanji | English |
---|---|---|
Sora ga kuraku narimashita
Raito ga kirakira sa reta Purikyua rettsugō! |
空が暗くなりました
ライトがキラキラされた プリキュアレッツゴー! |
The sky has become dark
The lights are glittering Pretty Cure let's go! |
Niji ga sora ni tōjō
Doko karadesu daun to saido appu kensaku Purizumu de tōku hikari o hokaku Shiawase suru hikari no mahō |
虹が空に登場
どこからですダウンとサイドアップ検索 プリズムで遠く光を捕獲 幸せする光の魔法 |
The rainbow appeared in the sky
Where is it from? searching up down and side A prism far away captured a light The magic of light for happiness |
Purikyua no purizumuraito
Anata ni ai no kiseki Purikyua tame no tsuyoi pawā Sekai o mamoru |
プリキュアのプリズムライト
あなたに愛の奇跡 プリキュアための強いパワー 世界を守る |
The Prism Light of Pretty Cure
A miracle of love for you Strong power for Pretty Cure To protect the world |
Kono purizumuraito
Kibō no hikari Yume to fantajī Karafuru niji |
このプリズムライト
希望の光 夢とファンタジー カラフル虹 |
This Prism Light
The light of hope A dream and fantasy Colorful Rainbow |
Full Version[]
Romaji | Katakana | English |
---|---|---|
Sora ga kuraku narimashita
Raito ga kirakira sa reta Purikyua rettsugō! |
空が暗くなりました
ライトがキラキラされた プリキュアレッツゴー! |
The sky has become dark
The lights are glittering Pretty Cure let's go! |
Niji ga sora ni tōjō
Doko karadesu daun to saido appu kensaku Purizumu de tōku hikari o hokaku Shiawase suru hikari no mahō |
虹が空に登場
どこからですダウンとサイドアップ検索 プリズムで遠く光を捕獲 幸せする光の魔法 |
The rainbow appeared in the sky
Where is it from? searching up down and side A prism far away captured a light The magic of light for happiness |
Purikyua no purizumuraito
Anata ni ai no kiseki Purikyua tame no tsuyoi pawā Sekai o mamoru |
プリキュアのプリズムライト
あなたに愛の奇跡 プリキュアための強いパワー 世界を守る |
The Prism Light of Pretty Cure
A miracle of love for you Strong power for Pretty Cure To protect the world |
Kono purizumuraito
Kibō no hikari Yume to fantajī Karafuru niji |
このプリズムライト
希望の光 夢とファンタジー カラフル虹 |
This Prism Light
The light of hope A dream and fantasy Colorful Rainbow |
Anata dōwa shinjimasu
Sore honmono ka nisemono de Sore wa anata o shiawaseta baai wa sore o shinji Pawā no minamotoda gen'in |
あなた童話信じます
それ本物か偽物で それはあなたを幸せた場合はそれを信じ パワーの源だ原因 |
Do you believe in fairytales
Is it real or fake If that makes you happy believe it Cause that's a source of power |
Anata no shiawase
Oyobi mo negatte Wareware no chikara o jōshō Museigen ni |
あなたの幸せ
およびも願って 我々の力を上昇 無制限に |
Your happiness
And also hope Rise our power To the unlimited |
Aku o taosu
Yori yoi mirai tame no Niji no hikari Purikyuapawā |
悪を倒す
よりよい未来ための 虹の光 プリキュアパワー |
Defeat the evil
For better future A light of rainbow Pretty Cure power |
Anata taoreta baai
Demo chōdo tachiagatte egao Anata no chōsen ni chokumen Kibō to |
あなた倒れた場合でも
ちょうど立ち上がって笑顔 あなたの挑戦に直面 希望と |
Even if you fell down
Just get up and smile Face your challenge With hope |
Ame ga teishi shimashita
Taiyō ga appu ni naru |
雨が停止しました
太陽がアップになる |
The rain has stopped
The sun comes up |
Purikyua no purizumuraito
Anata ni ai no kiseki Purikyua tame no tsuyoi pawā Sekai o mamoru |
プリキュアのプリズムライト
あなたに愛の奇跡 プリキュアための強いパワー 世界を守る |
The Prism Light of Pretty Cure
A miracle of love for you Strong power for Pretty Cure To protect the world |
Anatanoegao
To kibō to no Yume to fantajī Karafuru niji |
あなたの笑顔と希望との
夢とファンタジー カラフル虹 |
With your smile and hope
A dream and fantasy Colorful rainbow |
Character Appearance[]
Listed in order of appearance
- Hanano Sakura/Cure Garden & Yukimura Aisu/Cure Blizzard
- Soyokaze Akino/Cure Zephyr & Azayaka Himeji/Cure Radiance
Trivia[]
- This song has the same tune as Aikatsu Stars! ending Episode Solo
- But the lyrics are rewritten by User:AisuShironami